Comparaison de l'argot francais et hongrois dans le roman "Comment bien rater ses vacances" et sa traduction hongroise.

Szabó, Beatrix (2016) Comparaison de l'argot francais et hongrois dans le roman "Comment bien rater ses vacances" et sa traduction hongroise. BA/Bsc, Szegedi Tudományegyetem.

[thumbnail of 2016_Szabó_Beatrix_SZBVAAB_SZE_SZ.pdf] PDF
2016_Szabó_Beatrix_SZBVAAB_SZE_SZ.pdf
Hozzáférés joga: SZTE designated computers only

Download (870kB)

English title

The comparison between the French and the Hungarian argot in the novel "Comment bien rater ses vacances" and its Hungarian translation

Institution

Szegedi Tudományegyetem

Faculty

Faculty of Arts

Department

Francia Nyelvi és Irodalmi Tanszék

Discipline

Humanities

Specialization

romanisztika (francia)

Supervisor(s)

Supervisor
Supervisor scientific name label
Email
EHA
Veressné Farkas, Dr. Ildikó
UNSPECIFIED
UNSPECIFIED
UNSPECIFIED

Item Type: Thesis (BA/Bsc)
Subjects: 06. Humanities
Depositing User: szerkesztő BTK
Date Deposited: 2017. Apr. 11. 13:23
Last Modified: 2022. Jun. 07. 11:53
URI: https://diploma.bibl.u-szeged.hu/id/eprint/64915

Actions (login required)

View Item View Item